痛不欲生 -------- grieve to the extent of wishing to die
例句:
A: Lisa grieved to the extent of wishing to die as she heard of her husband died.
利萨听到丈夫去世,痛不欲生。
B: I know how it feels and I will accompany her to her hometown.
我知道那是什么感受,我陪她回家乡吧。
热打铁 --------- strike while the iron is hot
例句:
A: I've been improving in my studies recently.
最近我的学业已经在进步了。
B: Nice going! However, you should strike while the iron is hot.
好极了!然而,你应该趁热打铁。
望文生义 ---------- interpret without real understanding
例句:
A: Don't inteipret without real understanding, and you'd better look it up in the dictionary.
不要望文生义,你最好查一下字典。
B: Ok. May I borrow your dictionary?
好的,我可以借用你的字典吗?
例句:
A: Lisa grieved to the extent of wishing to die as she heard of her husband died.
利萨听到丈夫去世,痛不欲生。
B: I know how it feels and I will accompany her to her hometown.
我知道那是什么感受,我陪她回家乡吧。
热打铁 --------- strike while the iron is hot
例句:
A: I've been improving in my studies recently.
最近我的学业已经在进步了。
B: Nice going! However, you should strike while the iron is hot.
好极了!然而,你应该趁热打铁。
望文生义 ---------- interpret without real understanding
例句:
A: Don't inteipret without real understanding, and you'd better look it up in the dictionary.
不要望文生义,你最好查一下字典。
B: Ok. May I borrow your dictionary?
好的,我可以借用你的字典吗?