华慧考博:教你如何看懂长难句

2021-05-14 10:07点击次数:2166

华慧考博:教你看懂长难句
无论是医学统考还是高校自主命题的考试中,阅读都是不容忽视的一部分。而让考生最为头疼的则是结构复杂、信息杂糅的英语长难句。往往考生读不懂文章材料,不仅仅是因为单词不认识,还有可能是单词认识,却还是看不懂作者到底在说什么。因此,攻克长难句不光能够大幅度提升我们的语法水平,还能够锻炼我们的思维和理解能力,这不光对阅读有益,对写作及其他题型也是大有好处的。
那么我们如何去看懂一个长难句呢?华慧考博老师建议大家可以遵循以下四个步骤:
一、划成分
我们往往会被一个句子误解,是因为我们会带有自己的经验和习惯去主观的判断一个句子的意思,而在长难句中由于信息过多,导致考生们时常出现“剪不断理还乱“的问题。因此我们需要将句子的各个成分分解出来。下面我们来看这样一个句子:
But instead of receiving life-saving health care, the 23-year-old from a Chicago suburb found herself being recruited from one recovery residence to another as a string of shady drug treatment facilities systematically overcharged her mother’s health insurance policy for expensive, unnecessary procedures and tests.
在看到这个句子之后,我们可以根据意群、以及原句的大致结构来划分句子成分,通过介词、连词来大致判断意群,无需真正理解每个单词的意思,只用知道在句子中的功能就行了:
But instead of receiving life-saving health care, /the 23-year-old/ from a Chicago suburb/ found herself being recruited/ from one recovery residence to another/ as a string/ of shady drug treatment facilities/ systematically overcharged/ her mother’s health insurance policy/ for expensive, unnecessary procedures/ and tests.
二、去修饰
在这一步中,我们将前一步划分好成分的句子分析各个成分是否为主干内容,若是主干内容则留下,若是修饰内容则放到一边,现将主干内容突出,看清楚这个句子想表达的核心内容是什么,因此我们可以这样处理:
But instead of receiving life-saving health care, /the 23-year-old/ from a Chicago suburb/ found herself being recruited/ from one recovery residence to another/ (as a string/ of shady drug treatment facilities/ systematically overcharged/ her mother’s health insurance policy/ for expensive, unnecessary procedures/ and tests.)
首先我们找到了主语“the 23-year-old”这个人,通过后面的反身代词“herself”可以知道是个年轻的女人,然后我们突出发生的主要事情就是“being recruited from one recovery residence to another”。因此句子的主干就是The 23-year-old found herself being recruited from one recovery residence to another.,而被横线划掉的部分“but instead of receiving life-saving health care”是在句子中做独立成分,from a Chicago suburb是后置定语用来说明主语,都对句子的整体意思没有影响,我们可以直接不看。然后括号中的内容则是由as引导的时间状语从句,对主干信息进行了补充,“for expensive, unnecessary procedures and tests”则是作原因状语。
三、直译
在提取了主要部分,并且将次要部分和无所谓部分分层后,我们可以将主干内容进行直译处理。
The 23-year-old found herself being recruited from one recovery residence to another.
23岁的她发现自己被一个接一个的康复所招募。
四、补充
直译了主干内容后,我们可以将修饰部分大致填充进去:the 23-year-old found herself being recruited from one recovery residence to another as a string of shady drug treatment facilities systematically overcharged her mother’s health insurance policy for expensive, unnecessary procedures and tests. .23岁的她发现自己被一个接一个的康复所招募(这些可疑的药瘾治疗机构系统性地通过不必要的昂贵项目和检测向她母亲的医疗保险计划超额收费)。
最后补充无所谓部分(这一步可以删除):但来自芝加哥郊区的23岁的她并未获得救命的医保服务,而是发现自己被一个接一个的康复所招募(这些可疑的药瘾治疗机构系统性地通过不必要的昂贵项目和检测向她母亲的医疗保险计划超额收费)。
通过这样的步骤我们可以理清思路,有条理的将长难句一点点消化,这样就不会遇到看到长难句就头疼的问题了。
在平常复习时,我们可以有意识的去做这样的练习,时间长了养成习惯之后,我们的语法、阅读、写作水平都能得到大幅度提升。
更多考博经验以及考博真题请大家关注华慧考博:www.hhkaobo.com 全国专业考博英语辅导机构。及时为大家更新全国各大院校博士招生简章,收集完善各院校考博英语真题、考博专业课真题等重要考博讯息。专业考博英语辅导团队精心为您打造考博英语复习计划,助力广大考生顺利登岸!

2022年考博备考,华慧明星老师直播指导课开始报名啦!
了解详情请点击:gt;华慧2022年考博英语备考综合指导直播课

2022年考博备考,华慧明星老师直播指导课开始报名啦!
辅导课程
考博精品辅导课程 课程简介 课时 学习费用 免费试听 立即报名
考博英语VIP通关班 全程1对1专家辅导、报名即签协议、赠送全套复习资料 200课时 5980元
考博英语协议通关班 所有的专项;名师课程,详细讲解专项的解题思路、方法和技巧。 200课时 3980元
考博英语系统全程班 所有专项+冲刺班课程 名师授课 随报随学 200课时 1880元
医学VIP通关班 全程1对1专家辅导、报名即签协议、赠送全套复习资料 200课时 5980元
医学系统全程班 医学统考所有专项+冲刺班、详细讲解各专项解题思路、方法和技巧 200课时 1880元
考博英语真题班 10年跟踪研究真题、呕心沥血之作、北大 清华 中科院 社科院 医学 复旦 华科 湖北联考 30课时 780元
首页 关于华慧 联系我们 支付方式

服务热线:400-622-4468  湖南华慧网络科技有限公司  版权所有  Copyright © 2014-2024

长沙高新开发区谷苑路186号湖南大学科技园创业大厦201A40房  www.hhkaobo.com  湘ICP备18010726号-1