考博英语双语新闻:增值税留抵退税政策扩围,再惠及7大行业

2022-06-11 16:52点击次数:1999

增值税留抵退税政策扩围,再惠及7大行业
7 more industries in for tax benefits
国务院近日印发《扎实稳住经济的一揽子政策措施》。在六个方面的33项措施中,“进一步加大增值税留抵退税政策力度”是第1项。作为今年稳定宏观经济大盘的关键性举措,留抵退税政策进一步扩围。

China is likely to extend its current value-added tax credit refund policies to seven more industries including wholesale and retail, agriculture, accommodation and catering, education, social work, entertainment and sports.

中国可能将目前的增值税留抵退税政策扩大到批发和零售、农业、住宿和餐饮、教育、社会工作、娱乐和体育等7个行业。

The move is expected to increase this year's tax refunds by 142 billion yuan ($21.23 billion) to 1.64 trillion yuan.

预计新增留抵退税1420亿元,今年出台的各项留抵退税政策新增退税总额达到约1.64万亿元。

Experts believe the move will bring wide-ranging benefits to market players, and revitalize the country's production and supply chains comprehensively.

专家认为,此举将使市场参与者普遍受益,并全面重振生产和供应链。

On Tuesday, the State Council, China's Cabinet, announced a package of 33 measures covering fiscal, monetary, investment and industrial policies to give fillip to economic growth.

531日,国务院发布关于印发《扎实稳住经济一揽子政策措施》的通知,总共涉及财政、货币、投资和产业政策在内的共33项措施。

On the fiscal front, the current policy of refunding outstanding and newly added VAT credits will be extended to businesses in the seven industries.

在财政方面,7个行业企业纳入按月全额退还增量留抵税额、一次性全额退还存量留抵税额政策范围。

In addition, the process of VAT tax refund will be improved to ensure outstanding VAT credits for micro and small businesses can be refunded in one lump sum by the end of this month.

此外,还将完善增值税退税流程,抓紧办理小微企业留抵退税,630日前基本完成集中退还存量留抵税额。

Most of the seven industries are in the services sector, which has been affected severely by the recent COVID-19 resurgence.

7个行业大多数都属于服务业,因疫情反弹受到重创。

The VAT credit refund program, first announced in this year's Government Work Report in March, was initially launched to ease liquidity crunches among micro and small businesses. It covers manufacturing and other key industries that are essential for production and growth.

今年3月,《政府工作报告》首次宣布了大规模增值税留抵退税计划。这项政策起初是为了缓解小微企业现金流紧张问题,覆盖范围包括对生产和经济增长至关重要的制造业和其他关键行业。

Shi Yinghua, a professor at the Chinese Academy of Fiscal Sciences, said that the COVID-19 resurgence since late March has piled severe liquidity pressure on most businesses in the services sector.

中国财政科学研究院教授石英华表示,自3月底以来,疫情出现反弹,给许多服务业企业带来了极大的现金流压力。

"As VAT is a major kind of tax payment across the production chain, liquidity freed from the newly announced refund program will be notable. This will boost the country's production chain recovery," Shi said.

石英华表示:“由于增值税是整个生产链的主要纳税方式,新宣布的退税计划释放出的现金流是很关键的,将推动我国生产链的复苏”。

"While the earlier tax refund program leaned toward the manufacturing sector, this widened tax refund program is expected to generate greater certainty for the recovery of the entire economy."

“虽然早期的增值税留抵退税政策倾向于制造业,但政策范围扩大后预计将为整体经济复苏带来更大的确定性。”

来源:中国日报
华慧考博英语培训
扫描二维码关注华慧考博官方微信公众号
发送消息"6"即可免费领取超值考博资料
辅导课程
考博精品辅导课程 课程简介 课时 学习费用 免费试听 立即报名
考博英语VIP通关班 全程1对1专家辅导、报名即签协议、赠送全套复习资料 200课时 5980元
考博英语协议通关班 所有的专项;名师课程,详细讲解专项的解题思路、方法和技巧。 200课时 3980元
考博英语系统全程班 所有专项+冲刺班课程 名师授课 随报随学 200课时 1880元
医学VIP通关班 全程1对1专家辅导、报名即签协议、赠送全套复习资料 200课时 5980元
医学系统全程班 医学统考所有专项+冲刺班、详细讲解各专项解题思路、方法和技巧 200课时 1880元
考博英语真题班 10年跟踪研究真题、呕心沥血之作、北大 清华 中科院 社科院 医学 复旦 华科 湖北联考 30课时 780元
首页 关于华慧 联系我们 支付方式

服务热线:400-622-4468  湖南华慧网络科技有限公司  版权所有  Copyright © 2014-2024

长沙高新开发区谷苑路186号湖南大学科技园创业大厦201A40房  www.hhkaobo.com  湘ICP备18010726号-1