翻译表达——文化类

2020-01-02 18:39点击次数:3131

翻译表达——文化类
无为而治 letting nature take its own course/govern by noninterference 
乡土文化 native culture 
炎黄子孙 a Chinese descendant/the Chinese nation 
以德行仁 practice humanity with virtue 
源远流长 have a long history 
中国意识 Chineseness 
中国元素 Chinese elements 
中庸之道 doctrine of the mean 
二十四节气 24 solar terms 
民间工艺品 folk arts and crafts 
文化多样性 cultural diversification 
文化软实力 cultural soft power 
传统文化知识 traditional cultural know-how 
对外文化贸易 international cultural trade 
思想道德建设 raise ideological and ethical standards 
《四库全书》 Complete Works of Chinese Classics 
文化产业基地 cultural industrial base 
文化传播渠道 channels of cultural transmission 
文化创意产业 cultural creative industry 
文化体制改革 reform of cultural administrative system; cultural restructuring 
骨干文化企业 leading/key cultural enterprises 
文化资源整合 integration of cultural resources 
新兴文化业态 emerging cultural formats 
改造落后的文化 transform the backward culture 
世界文化遗产地 world cultural heritage site 
弘扬民族优秀文化 advance and enrich the fine cultural heritage of the nation 
文化下乡长效机制 long-term mechanism for developing culture in rural areas 
重大文化产业项目 major cultural industrial projects 
国家一类文物保护单位 cultural relics (units) under first-grade state protection 
吸收外国文化有益成果 absorb the achievements of foreign cultures 
修身、齐家、治国、平天下 self-cultivation, a well-managed family, and the ability to administer the state and to bring peace to the nation


 
辅导课程
考博精品辅导课程 课程简介 课时 学习费用 免费试听 立即报名
考博英语VIP通关班 全程1对1专家辅导、报名即签协议、赠送全套复习资料 200课时 5980元
考博英语协议通关班 所有的专项;名师课程,详细讲解专项的解题思路、方法和技巧。 200课时 3980元
考博英语系统全程班 所有专项+冲刺班课程 名师授课 随报随学 200课时 1880元
医学VIP通关班 全程1对1专家辅导、报名即签协议、赠送全套复习资料 200课时 5980元
医学系统全程班 医学统考所有专项+冲刺班、详细讲解各专项解题思路、方法和技巧 200课时 1880元
考博英语真题班 10年跟踪研究真题、呕心沥血之作、北大 清华 中科院 社科院 医学 复旦 华科 湖北联考 30课时 780元
首页 关于华慧 联系我们 支付方式

服务热线:400-622-4468  湖南华慧网络科技有限公司  版权所有  Copyright © 2014-2024

长沙高新开发区谷苑路186号湖南大学科技园创业大厦201A40房  www.hhkaobo.com  湘ICP备18010726号-1