华慧考博-考博英语一个句子的中译英(三)
【原文】
我们中国的传统非常不同,因为我们只想捍卫我们的国家,而不是侵略他国。
【参考译文】
Our Chinese tradition is quite different in that we only want to defend our own country, not to invade other countries.
【难点分析】
在翻译这句时,首先通过分析中文句式我们发现英文中有类似的结构且与中文的语序差不多一致;接着我们可以采用直译的方式来先将句子的主干“我们中国的传统非常不同”译成“Our Chinese tradition is quite different”;而后将“因为我们只想捍卫我们的国家,而不是侵略他国”译成一个由“in that”引导的原因状语。
考博复试,面试扫盲,华慧考博英语2020年考博复试(面试)指导1对1辅导班 考博新手必备辅导!我们中国的传统非常不同,因为我们只想捍卫我们的国家,而不是侵略他国。
【参考译文】
Our Chinese tradition is quite different in that we only want to defend our own country, not to invade other countries.
【难点分析】
在翻译这句时,首先通过分析中文句式我们发现英文中有类似的结构且与中文的语序差不多一致;接着我们可以采用直译的方式来先将句子的主干“我们中国的传统非常不同”译成“Our Chinese tradition is quite different”;而后将“因为我们只想捍卫我们的国家,而不是侵略他国”译成一个由“in that”引导的原因状语。
gt;华慧2020年考博复试(面试)指导1对1辅导班