华慧考博-考博英语一个句子的中译英(五)

2020-04-29 13:24点击次数:2615

华慧考博-考博英语一个句子的中译英()
【原文】
    90年代早期以来,大多数企业趋向于提供按需、随时可用的产品和服务,而这满足了客户的而不是公司的便利。
【参考译文】
    Since the early nineties, most companies have tended to provide on-demand, always-available products and services that suit the customersconvenience rather than the companies.
【难点分析】
    在翻译这句时,我们可以先将其主干“大多数企业趋向于提供按需、随时可用的产品和服务”译成“most companies have tended to provide on-demand, always-available products and services”;接着将“自90年代早期以来”译成时间状语“Since the early nineties”;最后将“而这满足了客户的而不是公司的便利”译成that引导的从句“that suit the customersconvenience rather than the companies’”来充当“产品和服务”的后置定语。
 
考博复试,面试扫盲,华慧考博英语2020年考博复试(面试)指导1对1辅导班 考博新手必备辅导!
考博复试,面试扫盲,华慧考博英语2020年考博复试(面试)指导1对1辅导班 考博新手必备辅导!
gt;华慧2020年考博复试(面试)指导1对1辅导班
辅导课程
考博精品辅导课程 课程简介 课时 学习费用 免费试听 立即报名
考博英语VIP通关班 全程1对1专家辅导、报名即签协议、赠送全套复习资料 200课时 5980元
考博英语协议通关班 所有的专项;名师课程,详细讲解专项的解题思路、方法和技巧。 200课时 3980元
考博英语系统全程班 所有专项+冲刺班课程 名师授课 随报随学 200课时 1880元
医学VIP通关班 全程1对1专家辅导、报名即签协议、赠送全套复习资料 200课时 5980元
医学系统全程班 医学统考所有专项+冲刺班、详细讲解各专项解题思路、方法和技巧 200课时 1880元
考博英语真题班 10年跟踪研究真题、呕心沥血之作、北大 清华 中科院 社科院 医学 复旦 华科 湖北联考 30课时 780元
首页 关于华慧 联系我们 支付方式

服务热线:400-622-4468  湖南华慧网络科技有限公司  版权所有  Copyright © 2014-2024

长沙高新开发区谷苑路186号湖南大学科技园创业大厦201A40房  www.hhkaobo.com  湘ICP备18010726号-1