原文:来自联合国教科文组织的数据显示,截至2021年,女性仅占全球科研人员的33%,年轻的女性科研人员面临基于性别刻板印象带来的多重挑战。联合国驻华协调员常启德提出,必须缩小性别差距,鼓励女性参加技术创新活动,在相关领域实现职业发展。
实现性别平等仍有很长的路要走,但确保科研领域性别平等将加速这一进程。以高效、合理途径提升女性在科学领域的参与度,有助于确保科技创新成为促进性别平等的催化剂,并助力消除性别刻板印象。
近年来,我国相继出台政策举措激发女性科技人才创新活力。截至2020年底,中国科技人力资源中女性占比已提高到40%以上。过去几年,越来越多女性科技人才在医学研究突破和国际科研合作中崭露头角甚至成为领袖,决策岗位上女性的比例也与日俱增,女性应该充分相信和发挥自己的内在优势。
点评分析:①词义的辨析:public公众的,公共的,中文原文为教科文组织发布的数据,改用bublished过去分词做后置定语;②短语搭配:be based on/base on,不能be base on,因为base是动词;③被动语态:系动词+动词的ed形式,不能系动词+动词原形(must be reduce);④单词拼写正确